'Fresh Air' celebra 50 años de moda
TERRY GROSS, ANFITRIÓN:
Esto es AIRE FRESCO. Soy Terry Gross. Esta semana celebramos el 50 aniversario del hip-hop. Presentamos entrevistas de nuestro archivo con artistas que ocupan un lugar importante en esa historia. Nuestra primera entrevista de hoy es con Ice-T. Fue uno de los primeros raperos gánsteres y fue a la vez popular y controvertido. En 1987, firmó con Sire Records y lanzó su álbum debut, "Rhyme Pays", que ganó el oro. Su continuación, "Power", obtuvo platino. En 1992, su banda de heavy metal, Body Count, lanzó su álbum homónimo, que incluía la canción "Cop Killer". La canción fue tan controvertida que fue retirada del mercado y el álbum se volvió a publicar sin esa pista.
Como actor, la paradoja de la carrera de Ice-T es obvia. Interpretó a un detective de policía en su primer papel importante como actor en la película de 1991 "New Jack City". Probablemente ahora sea mejor conocido por su papel de detective de policía, que aparece en más de 400 episodios de "Law & Order: SVU". Hablé con Ice-T en 1994 después de la publicación de su libro, "The Ice Opinion". Comencemos con un rap autobiográfico de su álbum de 1993, "Home Invasion". Esto es "Así es como vivo".
(SONIDO SONIDO DE LA CANCIÓN, "Así es como estoy viviendo")
ICE-T: (Rapeando) Nací en Nueva Jersey. Lo dije antes, pero supongo que nadie me escuchó. Mi madre murió joven. Ni hermanas ni hermanos, yo era el único hijo. Cuando tenía 12 años, mi papá también murió. ¿Qué se supone que debe hacer un hermano? Me enviaron al oeste a vivir con mi tía. Supongo que pensaron que eso era lo mejor. Pero allí no había amor. Pero al crecer sin mamás, supongo que estaba preparada para vivir en el vacío: el dormitorio, la cocina, el pasillo, el baño. No salí mucho de casa. No me gustaba Los Ángeles, no tenía amigos en quienes confiar. Me llevaron en autobús a una escuela. Blancos y negros, supongo que [improperio] fue genial. En cuanto a la escuela secundaria, cambié. No quería reventar, no quería...
(SONIDO SONIDO DE LA TRANSMISIÓN NPR ARCHIVADA)
BRUTO: Ice-T, bienvenido a AIRE FRESCO. Realmente fuiste uno de los primeros raperos gánsteres. ¿Te identificabas con el rap de fiesta cuando comenzaba el rap?
ICE-T: Sí. Cuando comencé con el rap, intenté rapear al estilo del rap de fiesta porque tenía la impresión de que eso era lo que hacían los raperos. Pero era como si estuviera fingiendo porque nunca había rapeado en fiestas y cosas así. Estaba intentando rapear como Sugarhill Gang. Y luego comencé a rapear sobre la vida que estaba viviendo. Y así es como, ya sabes, lo llaman rap de gánsteres, pero yo lo llamé rap basado en la realidad, ¿sabes? Y así fue como empezó esa forma de música.
GROSS: Ahora, ¿cómo empezaste a hacer eso? ¿Cuál fue el punto de inflexión en el que decidiste que no ibas a intentar fingir y hacer raps de fiesta, que ibas a hablar sobre la vida que conocías?
ICE-T: Bueno, el primer disco que hice fue un disco llamado "Coldest Rap", y estaba en un disco llamado "Cold Wind". Una cara se llamaba "Cold Wind-Madness" y estaba en un sello independiente. Y estaba muy basado en la realidad. Pero, ya sabes, era muy temprano en el rap, esto fue como en 1982, y todos los demás estaban rapeando, ya sabes, estilo Run-DMC, LL Cool J y esas cosas. Así que simplemente estaba siguiendo la tendencia, ya sabes, la forma en que van. Pero luego, después de un tiempo, mis amigos dijeron, ya sabes, Ice, hombre, habla sobre lo que hacemos, hombre. Habla de cómo vivimos. E hice esta canción llamada "6 'N The Mornin'". Era una cara B. Realmente no pensé que eso fuera lo que la gente quería escuchar, pero la cara B resultó ser el disco más grande y terminó siendo mi identidad, de verdad.
BRUTO: ¿Podrías escribir un par de líneas a partir de eso?
ICE-T: ¿Qué, "6 'N The Morning'?"
GROSS: Oh, tal vez no, ¿eh?
ICE-T: Sí, podría hacerlo. Sabes...
BRUTO: Está bien.
ICE-T: ...¿A qué me refiero? Fueron, (golpeando) las 6 de la mañana, la policía en mi puerta, Adidas nuevas chirriando en el piso del baño. Por la ventana trasera escapé. Ni siquiera tuve la oportunidad de coger mi vieja cinta del colegio. Loco sin música pero feliz porque gratis, y las calles para un jugador es el lugar para estar. Tengo un nudo en el bolsillo con al menos mil dólares. Oro en mi cuello, mi pistola está al alcance de la mano. Soy un monstruo hecho a sí mismo. Las calles de la ciudad están controladas de forma remota por fuertes ritmos de hip-hop, pero simplemente vivir en la ciudad es una tarea seria. No sabía qué querían los policías, no tuve tiempo de preguntar.
BRUTO: Ahora, ¿cuál fue la primera vez que tomaste un micrófono?
ICE-T: Lo fue, estaba en el ejército y había salido el disco llamado "Rapper's Delight", y esa fue la primera vez que realmente lo escuché hecho con música. Y en la cara B, era instrumental. Así que aquí estoy tratando de decir mis rimas sobre este instrumental. Y realmente no encajaban porque no estaban escritos de esa manera, ¿sabes? Pero ese fue mi primer intento. Y llegué a casa intentando hacer lo que ahora llaman rap.
GROSS: ¿Recuerdas algo de lo que dijiste esa primera vez?
ICE-T: Bueno, traté de decir las rimas callejeras que había estado diciendo en las calles, ya sabes, paseando por la ciudad en medio de mi... en medio de la noche. Solía cantar canciones de pandillas. Solía decir rimas que tenían que ver con vivir en la calle, ¿sabes? Y simplemente no encajaban, ¿sabes? Pero comencé, luego comencé a escribir rimas de fiesta, como (rapear), mi nombre es Ice-T, estoy aquí, soy tu DJ esta noche. Estoy aquí para sacudirlos a todos con fuerza. Voy a sacudirte bien. Te voy a llevar adentro. Te voy a sacar, ese tipo de cosas. Pero eso no era realmente lo que quería, así que volví al drama.
BRUTO: Sí. Quiero decir, incluso has criticado a algunos raperos incondicionales que abandonan el hardcore y hacen más música dance. ¿Qué tiene de malo la música dance?
ICE-T: No, no tiene nada de malo. Pero, quiero decir, para mí, el rap duro es... la diferencia entre pop y duro es que con el duro dices exactamente lo que tienes en mente. Estás siendo fiel a tus sentimientos. Ahora bien, ya sea que eso empuje a alguien por el camino equivocado, de eso se trata ser real. Pero hay mucha gente que quiere aparecer en la radio. Entonces la radio te dicta lo que tienes que decir. Hay que ser políticamente correcto, por así decirlo. Y cuando veo a chicos que en algún momento fueron muy agresivos con ciertas cosas y luego los veo ablandarse para tratar de hablar en la radio, simplemente... ya sabes, para mí, eso es débil, ¿sabes? Pero realmente nunca saco nombres. Sólo se lo digo porque me rompe el corazón cuando veo a alguien que solía estar bailando de verdad en el vídeo luciendo estúpido.
BRUTO: Bueno...
ICE-T: Ahora, si eso es lo que haces, no me malinterpretes. Si es así, si eres un rapero pop, no tengo ningún problema con eso. Sabes, me encanta MC Hammer. Me encanta Fresh Prince y me encanta Kid 'n Play. Esos son ellos. Pero estoy hablando de... es como si mañana salieras y vieras uno de mis videos, y de repente, me pusiera algo así como un impermeable amarillo y estuviera bailando alrededor y... ya sabes, Sería como, ¿qué estás haciendo, Ice? De eso estoy hablando.
GROSS: Sin embargo, cuando empezaste a hacer discos, ¿alguna vez te preocupaste que todas las vías tradicionales por las que la gente escucha discos estuvieran cerradas para ti? ¿No iba a estar en las máquinas de discos o en la radio por palabras de cuatro letras?
ICE-T: Realmente no me importaba, porque para mí lo hacía para divertirme. Fue divertido. No es una... se convirtió entonces en una ocupación. Pero debes recordar que cuando comencé a rapear, nadie ganaba dinero con ello. Estaba Run-DMC. No era... ahora los niños lo escuchan y dicen, oh, vaya, me pueden pagar. Pero yo lo hice por diversión. Y ese era mi único requisito previo en lo que respecta a hacer música, y todavía lo es en el entretenimiento. Es como si no puedo divertirme, no puedo hacerlo. Quiero decir, esa es una de las principales razones por las que logré Warner Brothers, porque pude hacerlo a mi manera. Si no puedo divertirme, entonces ¿por qué escribiría un libro o haría un...? Tengo que hacerlo a mi manera. De eso se trata.
BRUTO: Creciste en Nueva York, o al menos cuando eras muy joven, estuviste en...
ICE-T: Sí, Nueva Jersey.
BRUTO: ...Nueva York y - Nueva Jersey.
ICE-T: Sí.
BRUTO: Gracias. Y tus padres murieron cuando eras joven. Creo que tus dos padres estaban muertos cuando tenías 12 años. ¿Puedo preguntar cómo murieron?
ICE-T: Mi madre murió de un infarto y mi padre acaba de morir. No sé. Un día me llamaron de la escuela y me dijeron: "Tu papá está muerto". Y yo digo, oh. Y luego, ya sabes, nunca entré realmente en la causa real de su muerte. No lo mataron ni nada, ¿sabes? Él estaba... en ese momento, había... Sé que había pasado por mucho dolor, como artritis y cosas así. Y me enviaron... desde allí me dijeron, bueno, bueno, vas a venir a Los Ángeles a pasar el verano.
BRUTO: ¿Quiénes son? ¿Quien te lo dijo?
ICE-T: Su hermana, mi tía. Y luego fueron... luego el siguiente... antes... bueno, llegué allí como en una semana. Entonces, de repente, toda mi ropa apareció en cajas. Así que me enviaron a California.
GROSS: ¿Así es como terminaste en Los Ángeles?
ICE-T: Sí, vivir con la hermana menor de mi padre, que en realidad no era una buena mujer. Ella era como una mujer que decía: "Te estoy cuidando porque tengo que hacerlo". Cállate, siéntate, todo eso, ¿sabes? Muchos niños se mueven así.
GROSS: En tu libro, dijiste que ella era una mujer religiosa.
ICE-T: No, ella no era una mujer religiosa. Ella era una borracha. Ella era una trabajadora social, una mujer que iba por ahí y analizaba si los niños deberían quedarse en hogares de acogida y esas cosas. Y ella era una persona terrible. Parecía una vieja borracha. Ella no estaba calificada para hacer algo así, ¿sabes? Quiero decir, ella fue... fue duro para mí. Pero me fui de allí cuando tenía como 17 años porque, ya sabes, no es... ese no es el tipo de ambiente en el que se supone que debes crecer donde alguien dice: "Te estoy cuidando porque tengo y todo ese tipo de cosas. Ya sabes, la palabra amor y cariño y todo eso, ya sabes, ni siquiera en la casa.
BRUTO: Entonces, ¿adónde fuiste a los 17?
ICE-T: Tengo mi propio lugar. Tomé un poco de dinero que estaba recibiendo para el Seguro Social. Recibía un cheque del Seguro Social: 250 dólares al mes. Y compré... conseguí un apartamento que costaba 100 dólares al mes. Tomé otros $100 y los puse en la comida y las cosas que tenía que comprar. Y tenía 50 dólares extra. Y yo todavía estaba en la escuela secundaria.
BRUTO: Ahora, ¿a qué escuela secundaria ibas?
HIELO-T: Crenshaw.
BRUTO: ¿Esto fue en South Central?
ICE-T: Sí, muerto... el centro de... ese es el centro muerto de Los Ángeles, Crenshaw High School.
BRUTO: Debe haber sido bueno tener tu propio apartamento. Quiero decir, cuando estás en la escuela secundaria, alguien tiene su propio apartamento, eso es...
ICE-T: Te convierte en el hombre.
BRUTO: Sí (risas).
ICE-T: Bueno, eso... eso sucedió. Ya sabes, todos mis amigos y todo lo que tenía, ya sabes, tenía la libreta. Y eso me convirtió en un líder, ¿sabes? Así que con sólo estar un poco delante de todos los demás, siempre tengo amigos allí. Podrían pasar la noche. Fue divertido. Mucha gente huiría durante dos días. Estoy huyendo. Estoy viviendo contigo. Ya sabes, no puedes huir. Entonces su madre vendría a mi casa. ¿Dónde está Nate, sabes? Salir. Está escondido en el armario. Y, ya sabes, fue interesante. Pero además lo que terminó pasando, terminé teniendo un embarazo adolescente también.
BRUTO: Una novia.
ICE-T: Sí, mi novia. Ella estaba en décimo grado, pero, ya sabes, soy el Sr. Hombre de la Ciudad, tengo mi propio departamento. Vaya, ahora tengo un bebé. Entonces tú sabes...
BRUTO: Entonces, ¿qué hiciste?
ICE-T: ...Demasiada libertad. ¿Eh? Oh, en ese momento decidí... intenté quedarme abajo con el niño. Pero yo... ya sabes, fue entonces cuando, de repente, un poco... un poco de responsabilidad intentó golpearme, y fue entonces cuando me uní al ejército.
BRUTO: Pero eso significaba alejarse del bebé, ¿verdad?
ICE-T: En realidad no. Era sólo un trabajo. Era una manera de hacer algo. Sabes, en ese momento yo estaba en la calle. Estaba intentando ir a la escuela técnica. Pero, ya sabes, el crimen estaba llamando a mi puerta como, oye, hombre, ya sabes, sólo tienes 50 dólares extra. Si robas la radio de este auto, obtendrás 300 dólares extra. Entonces qué vas a hacer? Sabes, no puedes conseguir un trabajo en este momento, ¿sabes? Entonces fue una cruz. Y solo dije, sí, voy a intentar ingresar al ejército. Y entré en el ejército.
GROSS: Entonces, ¿todavía estás en contacto con la mujer que tuvo el bebé y con el bebé?
ICE-T: Oh, sí, definitivamente. Sí, mi hija vive conmigo ahora.
BRUTO: Oh, ¿lo hace?
ICE-T: Sí.
BRUTO: Ah.
ICE-T: Eso es genial y esas cosas, ¿sabes? Pero cuando salí del ejército, todos mis amigos que eran delincuentes de poca monta, ya sabes, ahora eran delincuentes más grandes, ¿sabes? Y así es como me involucré en todos los diferentes crímenes, ya sabes, intentando, ya sabes, superarlo.
GROSS: Entonces, ¿qué tipo de delitos estaban cometiendo?
ICE-T: Todo. Ya sabes, lo que sea, lo hicimos, ¿sabes? Pero básicamente, cualquier cosa: todo lo que puedas hacer sin causar daño físico a alguien. No andaba con un grupo de tipos violentos que se dedicaban a hacer daño a la gente y secuestrar. Pero robarían una tienda o robarían algo o robarían algo. Y algunos de ellos vendían drogas y cosas así. Pero, ya sabes, nunca fui, a menudo, simplemente, ya sabes, el tipo de atraco.
BRUTO: En tu libro "The Ice Opinion", escribiste que querías ser proxeneta.
ICE-T: Sí.
BRUTO: ¿Por qué querías ser proxeneta?
ICE-T: Admiraba a los proxenetas porque cuando era niño, las únicas personas que tenían todo a mi alrededor eran los proxenetas y los traficantes de drogas. Y realmente no estaba metido en las drogas porque no las consumo ni bebo. Pero siempre me gustaron las chicas. Entonces pensé, oye, ese es el tipo que quiero ser. Y simplemente admiraba el estilo de vida. Y me involucré en ello por un minuto, ya sabes, lo probé, pero realmente no me gustó, ¿sabes? - Porque es un tipo de juego dañino. Ya sabes, la gente termina herida. Pero ahora descubrí que sólo hay dos trabajos en el mundo: el de proxenetas y el de azadas. Entonces son las personas que trabajan para ti o las que te hacen trabajar. Por eso, supongo, es la profesión más antigua, porque o eres un proxeneta o eres una prostituta. Entonces lo descubrí ahora. Entonces sé lo que está pasando con esto. Como dije, cuando estaba en Warner Brothers, era una puta. Ellos eran el proxeneta. Me trabajaron hasta que me quemé, me arrestaron o me mataron. Ahora estoy tratando de proxenetarme, ¿sabes?
GROSS: (Risas) ¿Es así como lo ves?
ICE-T: Sí. Bueno, todo se puede descomponer. Todo lo que ves en la calle es como... es sólo un juego, ¿verdad? Tienes capitalismo y tienes diferentes versiones del mismo. El narcotráfico es capitalismo. Todo es lo mismo. Es lo que la ley dice que es legal y quién sale perjudicado mientras tanto. Ya sabes, las compañías petroleras venden cosas. Contaminan el agua, pero pueden jugar con ella. Así que trato de enseñar a los niños, ya sabes, todas estas pequeñas habilidades que aprendes en las calles, ya sean negativas o no, si, con un poco de cambio y edición, puedes transformarlas de inmediato en un gran negocio. Y especialmente si eres un delincuente callejero. El mejor lugar para ir ahora es la política porque ahí es donde, ahí es donde encontrarás a todos tus amigos.
BRUTO: Estamos escuchando mi entrevista de 1994 con Ice-T. Escucharemos más de nuestra conversación después de un descanso. Esto es AIRE FRESCO.
(SONIDO SONIDO DE LA CANCIÓN DE ICE-T, "OG ORIGINAL GANGSTER")
BRUTO: Esto es AIRE FRESCO. Volvamos a mi entrevista de 1994 con el rapero y actor Ice-T. En esta parte de la entrevista, hablamos sobre el lenguaje que usó para describir a las mujeres en algunas de sus grabaciones y por qué muchas mujeres encontraban ese lenguaje ofensivo.
(SONIDO SONIDO DE LA TRANSMISIÓN NPR ARCHIVADA)
BRUTO: Para mí, gran parte del rap parece tener que ver con conseguir respeto, ¿verdad?
ICE-T: Correcto.
BRUTO: Entonces no puedo entender por qué tantos raperos tratan a las mujeres con tan poco respeto cuando ellas exigen tanto respeto por sí mismas.
ICE-T: Cierto. La palabra b**** y esas cosas es simplemente... es realmente un diálogo callejero, palabras que se usan y realmente no tienen mucho poder, ¿sabes? Quiero decir, esto es sólo el resultado final. Realmente no tiene mucho poder.
BRUTO: Pero sabes que si una mujer quiere llamarse a sí misma de alguna manera, eso es una cosa. Si un hombre llama ab**** a una mujer, eso es diferente. Y como dice un amigo y colega, esas son palabras de lucha.
ICE-T: Bueno, eso está bien. Pero tal vez estemos diciendo, luchemos. No lo es... podría ser ab ****, ¿sabes? Pero en el gueto soltamos estas palabras. Si te sentabas con algunos niños negros en el barrio, así es como hablamos - hombre, mi p**** era da, da (ph) y ellos son - las chicas dicen, oh, él pensó que tenía esto y da, da, da, da. Y simplemente lo tiramos por ahí. Lo que es: mira, la música rap es música negra que nos envían de un lado a otro en el gueto. White America tomó el teléfono, lo escuchó y dijo, oh, ¿cómo pueden hablar así? Así es como hablamos. Guarda el teléfono.
BRUTO: Pero la palabra también parece representativa de otras actitudes. Como en tu último álbum, "Home Invasion", en el tema "99 Problems"...
ICE-T: Sí.
GROSS: ...Una de las líneas es: No puedo decir la palabra, pero es una palabra de cuatro letras para sexo, ¿verdad? Así es, los borro todos y los dejo en la acera. Ya pues. Quiero decir, ya sabes, eso es realmente...
ICE-T: Pero escucha el nuevo disco de Salt-N-Pepa. Dicen lo mismo de los hombres. Es un combate de mujeres negras del gueto. Hacemos esto continuamente, y esto es simplemente lo nuestro, y lo hemos hecho. Quiero decir, mi padre solía decir, Ice, podría tomar mi cosa y rebotarla en cuatro parquímetros y pasar por esa ventana y hacérselo a la mamá de ese tipo. Así hablamos. Es... y, verán, los Estados Unidos blancos simplemente no lo entenderán. Pero tendré que decir que es algo negro. Y lo hacemos: escuche a Eddie Murphy; escuche a Rudy Ray Moore; escuche a Richard Pryor; Escuche nuestra historia pasada de cómo es. Lo único que ha hecho el rap es ponerle música y dejarte verlo. Y a los estadounidenses blancos no les gusta cómo somos y esas cosas.
BRUTO: Bueno, soy blanco.
ICE-T: Lo entiendo, pero...
GROSS: Pero, quiero decir, los blancos tienen esta larga historia de sexismo, pero eso no lo convierte en algo que nuestra gente haga, así que es genial. Quiero decir, es malo.
ICE-T: Pero no ves a los negros criticando el rock 'n' roll.
BRUTO: Bueno, muchas mujeres blancas critican el rock 'n' roll.
ICE-T: Bueno, eso te corresponde a ti. Tienes que entender que si una mujer hace un disco, lo hará desde la perspectiva de una mujer.
BRUTO: Sabes, ahora hay muchas mujeres negras que critican el rap.
ICE-T: Hay mucho de qué: las mujeres negras hacen rap que creo que es despectivo hacia los hombres.
BRUTO: Ajá.
ICE-T: Toque.
BRUTO: Todavía no lo compro.
ICE-T: Estoy pensando, ya sabes, simplemente relajémonos y disfrutemos el viaje. No es tan grave. Hay gente sin hogar por ahí.
GROSS: ¿Crees que algo del rap de gánsteres se ha endurecido hasta convertirse en una caricatura de sí mismo?
ICE-T: Sí. Mucho es cursi. Mucho de esto es realmente falso. Quiero decir, cada vez que escucho a un rapero gángster y habla de lo duro que es y todo esto de la cárcel y todo eso y a cuántas personas, ya sabes, mató, y es, ya sabes, es falso y falso. Ya sabes, cada vez que se vuelve glamoroso hasta ese punto, puedo decir que nunca has pasado por eso. Ahora, algunas personas son artistas en eso. Es como si Scarface lo hiciera hasta el punto en que es como el Sam Peckinpah del rap.
BRUTO: (Risas).
ICE-T: Lo escribe con detalles tan gráficos que es como ver una película, ¿sabes? Y lo aprecio. Pero también puedo decir que hay algunos niños que no tienen idea de lo que están hablando.
BRUTO: Dijiste que no te importa que los niños imiten la ropa. De hecho, creo que estás comercializando tu propia línea llamada OGG, Original Gangsta Gear.
ICE-T: Equipo Gangsta original. Y la única razón por la que lo llamamos Original Gangsta Gear es porque así es como la gente ahora me llama porque tenía un álbum llamado OG. Ese es mi título paralelo, Ice-T, the OG, ¿verdad? Entonces, en lugar de llamarlo Ice-T Gear, lo llamamos OGG. Pensamos que era una especie de juego de palabras (inaudibles). ¿Sabes por qué lo hicimos? Porque estoy cansado de que simplemente estafen la cultura, ¿sabes? Quiero decir, he estado en todos estos diferentes fabricantes de ropa y ropa de hip-hop y todo eso, pero ninguno de los niños negros que tienen estilos están ganando un centavo con esto, ¿sabes? No vamos a sacar nada de esto. No somos dueños de ningún sello discográfico. No somos dueños de nada. Entonces es... no somos dueños de nada. Así que tengo que seguir...
BRUTO: (Risas).
ICE-T: ...Corrigí mi inglés con la mayor frecuencia posible. Pero fue como... Mira, ninguna de estas personas quiere patrocinarme. Tienen miedo de mí y de todo esto. Déjame hacer mi propia ropa. Está bien que si aparezco en la televisión y creo un estilo, ¿por qué no recibo regalías por ello? Y luego lo que pasó es que la cultura blanca dice que no deberías querer sacar dinero de nada de lo que haces. Saquemos todo el dinero de esto. Eso es estúpido.
BRUTO: Déjame preguntarte. Eres padre ahora. Bueno, de todos modos eres padre al menos por segunda vez.
ICE-T: Sí.
BRUTO: Sí. Entonces, ¿cómo te afecta ser padre como intérprete y escritor? ¿Algún impacto en eso?
ICE-T: En realidad no, porque mi hija ha estado presente y sabe todo sobre las letras desagradables. Ella los ama. Ella es la chica más genial de la escuela. Ya sabes, sus amiguitas se van, tu papá les escribe discos desagradables...
BRUTO: (Risas).
ICE-T: ...¿Sabes? Ya sabes, a ella le parece bien. Ella creció en una casa llena de maldiciones y esas cosas. Ella no maldice delante de mí, tal como yo crecí. Mi padre maldijo. Simplemente no maldije delante de él, ¿sabes? Pero ya sabes, él me maldecía todos los días. Pero nunca maldigo cuando está con él, ¿sabes? Y luego mi hijito... quiero decir, ella es un poco revolucionaria. Ella es inteligente. La gente siempre dice, bueno, Ice-T, ustedes son muy agresivos y revolucionarios. Yo digo, sí, pero solo espera a mis hijos y espera a sus hijos, ¿sabes? Así que los estoy preparando para la batalla y, con suerte, ya sabes, su nombre es Ice. Su nombre es Hielo. Así que simplemente está subiendo, quitando el viejo bloque, supongo. No sé. Sabes, él podrá sentarse en casa y escucharme decir esta retórica durante 18 años. Entonces, ¿quién sabe cómo será? Con suerte, será un abogado, un abogado penalista para mantenerme fuera de la cárcel o algo así.
GROSS: (Risas) Quiero agradecerles mucho por hablar con nosotros.
ICE-T: Gracias.
BRUTO: Mi entrevista con Ice-T fue grabada en 1994. A continuación, escucharemos mi entrevista de 1999 con la rapera, cantante y actriz Queen Latifah. Soy Terry Gross y esto es AIRE FRESCO.
(SONIDO SONIDO DE LA CANCIÓN, "NEW JACK HUSTLER (TEMA DE NINO)")
ICE-T: (Rapeando) Allá voy, así que será mejor que vayas hacia el norte. Mientras camino, mis cadenas de oro se deslizan de un lado a otro. No me importas nada y eso es evidente. Lo único que amo es mi droga y los presidentes muertos. ¿Suena loco? Bueno, no lo es. El fin justifica los medios. Ese es el sistema. Eso lo aprendí en la escuela. Luego lo abandoné, salí a la calle, comprobé mi agarre y ahora obtuve influencia. No tenía nada y lo quería. Lo tenías todo y lo hacías alarde. Convirtió a los necesitados en codiciosos. Con la cocaína, mi éxito llegó rápidamente. Después de mí vendrá otro, un estafador. Transcripción proporcionada por NPR, Copyright NPR.
Las transcripciones de NPR las crea un contratista de NPR en una fecha límite urgente. Es posible que este texto no esté en su forma final y pueda ser actualizado o revisado en el futuro. La precisión y la disponibilidad pueden variar. El registro autorizado de la programación de NPR es el registro de audio.